1当时,门徒进前来,问耶稣说:“天国里谁是最大的?” 2耶稣便叫一个小孩子来,使他站在他们当中, 3说:“我实在告诉你们:你们若不回转,变成小孩子的样式,断不得进天国。 4所以,凡自己谦卑像这小孩子的,他在天国里就是最大的。 5凡为我的名接待一个像这小孩子的,就是接待我。 6凡使这信我的一个小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在这人的颈项上,沉在深海里。 7这世界有祸了!因为将人绊倒;绊倒人的事是免不了的,但那绊倒人的有祸了! 8倘若你一只手或是一只脚叫你跌倒,就砍下来丢掉。你缺一只手或是一只脚进入永生,强如有两手两脚被丢在永火里。 9倘若你一只眼叫你跌倒,就把它剜出来丢掉;你只有一只眼进入永生,强如有两只眼被丢在地狱的火里。 10你们要小心,不可轻看这小子里的一个。我告诉你们:他们的使者在天上,常见我天父的面。 12一个人若有一百只羊,一只走迷了路,你们的意思如何?他岂不撇下这九十九只,往山里去找那只迷路的羊吗? 13若是找着了,我实在告诉你们:他为这一只羊欢喜,比为那没有迷路的九十九只欢喜还大呢! 14你们在天上的父也是这样,不愿意这小子里失丧一个。 (太18:1至14) 1)「仔细查看」 “Eye” iEXP 查经法 1什么是「小孩子的样式」呢(太18:3)? 2为何像小孩子这样谦卑的人能在天国里为最大呢(太18:4)? 3主耶稣是否在倡导自残的教训呢(太18:7至9)? 2)「小心解释」“Expound” (E) iEXP 查经法 天国最大的人(太18:1至6;可9:33至37;路9:46至48) 被门徒追问 问题 「天国里谁是最大的?」(太18:1)某学者指出,其原意是「谁是更大的」,而不是「谁是最大的」。可是,大多数的译本是翻作「谁是最大的」,而只有少数是译作「谁是更大的」。
Tag: 真正的信心
4孩童的教訓(太18:1至14)
1當時,門徒進前來,問耶穌說:“天國裡誰是最大的?” 2耶穌便叫一個小孩子來,使他站在他們當中, 3說:“我實在告訴你們:你們若不回轉,變成小孩子的樣式,斷不得進天國。 4所以,凡自己謙卑像這小孩子的,他在天國裡就是最大的。 5凡為我的名接待一個像這小孩子的,就是接待我。 6凡使這信我的一個小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在這人的頸項上,沉在深海裡。 7這世界有禍了!因為將人絆倒;絆倒人的事是免不了的,但那絆倒人的有禍了! 8倘若你一隻手或是一隻腳叫你跌倒,就砍下來丟掉。你缺一隻手或是一隻腳進入永生,強如有兩手兩腳被丟在永火裡。 9倘若你一隻眼叫你跌倒,就把它剜出來丟掉;你只有一隻眼進入永生,強如有兩隻眼被丟在地獄的火裡。 10你們要小心,不可輕看這小子裡的一個。我告訴你們:他們的使者在天上,常見我天父的面。 12一個人若有一百隻羊,一隻走迷了路,你們的意思如何?他豈不撇下這九十九隻,往山裡去找那隻迷路的羊嗎? 13若是找著了,我實在告訴你們:他為這一隻羊歡喜,比為那沒有迷路的九十九隻歡喜還大呢! 14你們在天上的父也是這樣,不願意這小子裡失喪一個。 (太18:1至14) 1)「仔細察看」 “Eye” iEXP 查經法 1甚麼是「小孩子的樣式」呢(太18:3)? 2為何像小孩子這樣謙卑的人能在天國裡為最大呢(太18:4)? 3主耶穌是否在倡導自殘的教訓呢(太18:7至9)? 2)「小心解釋 」“Expound” (E) iEXP 查經法 天國最大的人(太18:1至6;可9:33至37;路9:46至48) 被門徒追問 問題 「天國裡誰是最大的?」(太18:1)某學者指出,其原意是「誰是更大的」,而不是「誰是最大的」。可是,大多數的譯本是翻作「誰是最大的」,而只有少數是譯作「誰是更大的」。