3 神的愚眛〈一〉(林前1:18至25)

哥林多前书 1:18至25  18因为十字架的道理,在那灭亡的人为愚拙;在我们得救的人却为神的大能。 19就如经上所记: “我要灭绝智慧人的智慧, 废弃聪明人的聪明。” 20智慧人在哪里?文士在哪里?这世上的辩士在哪里?神岂不是叫这世上的智慧变成愚拙吗? 21世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理拯救那些信的人,这就是神的智慧了。 22犹太人是要神迹,希腊人是求智慧; 23我们却是传钉十字架的基督。在犹太人为绊脚石,在外邦人为愚拙; 24但在那蒙召的,无论是犹太人、希腊人,基督总为神的能力,神的智慧。 25因神的愚拙总比人智慧,神的软弱总比人强壮。 1)「仔细查看」 “Eye”  iEXP 查经法 1 为何十字架的道理,在那灭亡的人为愚拙;在我们得救的人却为神的大能呢(1:18)? 2  「我要灭绝智慧人的智慧, 废弃聪明人的聪明。」源自何经何典(1:19)? 3 希利尼人是什么国籍的人(1:21)? 4 保罗视那些为外邦人(1:23)? 5 为什么十字架的基督竟成为犹太人的绊脚石(1:23)? 6 为何外邦人视十架为愚拙之道(1:23)? 7 为何犹太人要神迹,而希利尼人是求智慧呢(1:22)? 2)「小心解释」“Expound” (E)  iEXP 查经法 神的十架 「十字架的道理」的「道理」,这个词汇分别含有以下十种不同的意思: 1 声明,意即所说的话 “statement, that

3 神的愚眛〈一〉(林前1:18至25)

哥林多前書 1:18至25 18因為十字架的道理,在那滅亡的人為愚拙;在我們得救的人卻為神的大能。 19就如經上所記: “我要滅絕智慧人的智慧, 廢棄聰明人的聰明。” 20智慧人在哪裡?文士在哪裡?這世上的辯士在哪裡?神豈不是叫這世上的智慧變成愚拙嗎? 21世人憑自己的智慧,既不認識神,神就樂意用人所當作愚拙的道理拯救那些信的人,這就是神的智慧了。 22猶太人是要神蹟,希臘人是求智慧; 23我們卻是傳釘十字架的基督。在猶太人為絆腳石,在外邦人為愚拙; 24但在那蒙召的,無論是猶太人、希臘人,基督總為神的能力,神的智慧。 25因神的愚拙總比人智慧,神的軟弱總比人強壯。 1)「仔細察看」 “Eye” iEXP 查經法 1 為何十字架的道理,在那滅亡的人為愚拙;在我們得救的人卻為神的大能呢(1:18)? 2  “我要滅絕智慧人的智慧, 廢棄聰明人的聰明。”源自何經何典(1:19)? 3 希利尼人是甚麼國籍的人(1:21)? 4 保羅視那些為外邦人(1:23)? 5 為甚麼十字架的基督竟成為猶太人的絆腳石(1:23)? 6 為何外邦人視十架為愚拙之道(1:23)? 7 為何猶太人要神蹟,而希利尼人是求智慧呢(1:22)? 2)「小心解釋」“Expound” (E) iEXP 查經法 神的十架 「十字架的道理」的「道理」,這個詞彙分別含有以下十種不同的意思: 1 聲明,意即所說的話 “statement, that