哥林多後書 11:1–15 1但願你們寬容我這一點愚妄;其實,你們原是寬容我的。 2我為你們起的憤恨,原是神那樣的憤恨,因為我曾把你們許配一個丈夫,要把你們如同貞潔的童女獻給基督; 3我只怕你們的心或偏於邪,失去那向基督所存純一清潔的心,就像蛇用詭詐誘惑了夏娃一樣。 4假如有人來另傳一個耶穌,不是我們所傳過的,或者你們另受一個靈,不是你們所受過的;或者另得一個福音,不是你們所得過的,你們容讓他也就罷了。 5但我想,我一點不在那些最大的使徒以下。 6我的言語雖然粗俗,我的知識卻不粗俗。這是我們在凡事上向你們眾人顯明出來的。 7我因為白白傳神的福音給你們,就自居卑微,叫你們高升,這算是我犯罪嗎? 8我虧負了別的教會,向他們取了工價來給你們效力。 9我在你們那裡缺乏的時候,並沒有累著你們一個人,因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著你們。 10既有基督的誠實在我裡面,就無人能在亞該亞一帶地方阻擋我這自誇。 11為甚麼呢?是因我不愛你們嗎?這有神知道。 12我現在所做的,後來還要做,為要斷絕那些尋機會人的機會,使他們在所誇的事上也不過與我們一樣。 13那等人是假使徒,行事詭詐,裝作基督使徒的模樣。 14這也不足為怪,因為連撒但也裝作光明的天使。 15所以,他的差役若裝作仁義的差役,也不算希奇。他們的結局必然照著他們的行為。 1)「仔細察看」 “Eye” iEXP 查經法 1 為何保羅要求哥林多教會寬容他自己的愚妄呢(林後11:1)? 2 何謂神的憤恨(林後11:2)? 3 假使徒與另一個靈有關,何解(林後11:4)? 4 「最大的使徒」是誰(林後11:5)? 5 為甚麼保羅的言語是粗俗,而在知識方面卻不粗俗呢(林後11:6)? 6 是不是保羅從未收過哥林多教會在經濟方面的資助呢(11:7至9)? 7 為何使徒不肯接取哥林多教會的資助呢(林後11:7)?
Category: Bible Interpretation 解釋聖經/解释圣经
19 回應指控〈二〉(哥林多後書10:10至18)
哥林多後書 10:10–18 10因為有人說:“他的信又沉重、又厲害,及至見面,卻是氣貌不揚、言語粗俗的。” 11這等人當想,我們不在那裡的時候,信上的言語如何,見面的時候,行事也必如何。 12因為我們不敢將自己和那自薦的人同列相比。他們用自己度量自己,用自己比較自己,乃是不通達的。 13我們不願意分外誇口,只要照神所量給我們的界限搆到你們那裡。 14們並非過了自己的界限,好像搆不到你們那裡,因為我們早到你們那裡,傳了基督的福音。 15我們不仗著別人所勞碌的分外誇口;但指望你們信心增長的時候,所量給我們的界限,就可以因著你們更加開展, 16得以將福音傳到你們以外的地方,並不是在別人界限之內,藉著他現成的事誇口。 17但誇口的,當指著主誇口。 18因為蒙悅納的,不是自己稱許的,乃是主所稱許的。 1)「仔細察看」 “Eye” iEXP 查經法 1 為何人家說保羅所寫的信又沉重、又厲害呢(林後10:10)? 2 使徒保羅果真的是氣貌不揚、言語粗俗麼(林後10:10)? 3 為何用自己度量自己,用自己比較自己是不通達呢(林後10:13)? 4 神所量的界限是指甚麼呢(林後10:13)? 5 為何保羅指自己沒有越過自己的界限呢(林後10:15)? 6 何謂信心增長(林後10:15)? 7 誇口與指著主誇口有何分別(林後10:17)? 2)「小心解釋」“Expound” (E) iEXP 查經法 神的界限(林後10:13) 「量」,有譯本分別把它直譯作「分派」及「指定」,使用動力相等翻譯法“Dynamic Equivalence”的譯本是「指派」,而意譯本則分別翻作「授予」及「計劃」。至於「界限」這個詞彙,直譯本翻作「範圍」,動力相等翻譯法的譯本是「領域」,而意譯本是分別譯作「工作」及「邊界」。保羅向哥多教會作見證,神已量了界限給他,而這地界乃是指哥林多教會而言的。
18 回應指控〈一〉(哥林多後書10:1至9)
哥林多後書 10:1–9 1我保羅,就是與你們見面的時候是謙卑的,不在你們那裡的時候向你們是勇敢的,如今親自藉著基督的溫柔、和平勸你們。 2有人以為我是憑著血氣行事,我也以為必須用勇敢待這等人。求你們不要叫我在你們那裡的時候,有這樣的勇敢。 3因為我們雖然在血氣中行事,卻不憑著血氣爭戰。 4我們爭戰的兵器,本不是屬血氣的,乃是在神面前有能力,可以攻破堅固的營壘, 5將各樣的計謀,各樣攔阻人認識神的那些自高之事一概攻破了,又將人所有的心意奪回,使他都順服基督。 6並且我已經預備好了,等你們十分順服的時候,要責罰那一切不順服的人。 7你們是看眼前的嗎?倘若有人自信是屬基督的,他要再想想,他如何屬基督,我們也是如何屬基督的。 8主賜給我們權柄,是要造就你們,並不是要敗壞你們。我就是為這權柄稍微誇口,也不至於慚愧。 9我說這話,免得你們以為我寫信是要威嚇你們。 1)「仔細察看」 “Eye” iEXP 查經法 1 先前論及捐獻的問題,為甚麼保羅在這裡突然轉變了話題呢(林後10:1)? 2 甚麼是基督的溫柔及和平呢(林後10:1)? 3 論到與哥林多教會的關係時,為何當保羅與他們在一起時是謙卑的,而分隔兩地時卻是勇敢的呢(林後10:1)? 4 何謂血氣呢(林後10:2,3,4)? 5 為何保羅突然轉到談論屬靈爭戰呢(林後10:2至4)? 6 這是甚麼的刑罰呢(林後10:6)? 2)「小心解釋」“Expound” (E) iEXP 查經法 基督的溫柔(林後10:1) 「溫柔」,其原意是溫順、柔和、謙卑等意思(林後10:1)。這個名詞在新約聖經內出現了八次,並且唯有使徒保羅使用過這個詞彙(林前4:21;林後10:1;加5:23;6:1;弗4:2;西3:12;提後2:25;多3:2)。 基督的和平(林後10:1) 「和平」,這個名詞在新約聖經內出現了兩次(徒24:4;林後10:1),乃是溫順或親切的忍耐之意(林後10:1)。基督是滿有溫柔和平的,這乃是主所擁有的屬性。現今使徒存著這樣的心態或心意來勸導哥林多教會,說明他並無惡意,乃是極其友善的。
17 愛心禮物〈四〉(哥林多後書9:1至15)
哥林多後書 9:1–15 1論到供給聖徒的事,我不必寫信給你們, 2因為我知道你們樂意的心,常對馬其頓人誇獎你們,說亞該亞人預備好了,已經有一年了,並且你們的熱心激動了許多人。 3但我打發那幾位弟兄去,要叫你們照我的話預備妥當,免得我們在這事上誇獎你們的話落了空。 4萬一有馬其頓人與我同去,見你們沒有預備,就叫我們所確信的,反成了羞愧;你們羞愧,更不用說了。 5因此,我想不得不求那幾位弟兄先到你們那裡去,把從前所應許的捐資預備妥當,就顯出你們所捐的,是出於樂意,不是出於勉強。 6“少種的少收,多種的多收”,這話是真的。 7各人要隨本心所酌定的,不要作難,不要勉強,因為捐得樂意的人是神所喜愛的。 8神能將各樣的恩惠多多地加給你們,使你們凡事常常充足,能多行各樣善事。 9如經上所記: “他施捨錢財,賙濟貧窮, 他的仁義存到永遠。” 10那賜種給撒種的,賜糧給人吃的,必多多加給你們種地的種子,又增添你們仁義的果子, 11叫你們凡事富足,可以多多施捨,就藉著我們使感謝歸於神。 12因為辦這供給的事,不但補聖徒的缺乏,而且叫許多人越發感謝神。 13他們從這供給的事上得了憑據,知道你們承認基督,順服他的福音,多多地捐錢給他們和眾人,便將榮耀歸與神。 14他們也因神極大的恩賜顯在你們心裡,就切切地想念你們,為你們祈禱。 15感謝神,因他有說不盡的恩賜。 1)「仔細察看」 “Eye” iEXP 查經法 1 為甚麼保羅不必寫信給哥林多教會呢(林後9:1)? 2 為何在有關供應聖徒的事宜上,保羅不用再寫信給哥林多教會呢(林後9:15)? 3 亞該亞人是誰(林後9:2)? 4 果真有馬其頓信徒作為保羅的代辦麼﹙林後9:4)? 5 「少種的少收,多種的多收」,源自何經典呢(林後9:6)? 6 「他施捨錢財,賙濟貧窮,他的仁義存到永遠。」出自何處(林後9:9)?何謂「仁義的果子」(林後9:10)? 7 何謂「說不盡的恩賜」(林後9:15)?
16 愛心禮物〈三〉(哥林多後書8:16至24)
哥林多後書 8:16–24 16多謝神,感動提多的心,叫他待你們殷勤,像我一樣。 17他固然是聽了我的勸,但自己更是熱心,情願往你們那裡去。 18我們還打發一位兄弟和他同去,這人在福音上得了眾教會的稱讚。 19不但這樣,他也被眾教會挑選,和我們同行,把所託與我們的這捐資送到了,可以榮耀主,又表明我們樂意的心。 20這就免得有人因我們收的捐銀很多,就挑我們的不是。 21我們留心行光明的事,不但在主面前,就在人面前,也是這樣。 22我們又打發一位兄弟同去,這人的熱心,我們在許多事上屢次試驗過。現在他因為深信你們,就更加熱心了。 23論到提多,他是我的同伴,一同為你們勞碌的。論到那兩位兄弟,他們是眾教會的使者,是基督的榮耀。 24所以,你們務要在眾教會面前顯明你們愛心的憑據,並我所誇獎你們的憑據。 1)「仔細察看」 “Eye” iEXP 查經法 1 神感動了提多甚麼呢(林後8:16)? 2 為何保羅沒有提及這兩位弟兄的名字呢(林後8:18,22)? 3 為甚麼保羅要選立三人的代表團呢(林後8:17,18,23)? 4 這兩位基督徒是「基督的榮耀」,何解(林後8:23)? 5 甚麼是「愛心的憑據」(林後8:24)? 2)「小心解釋」“Expound” (E) iEXP 查經法 主的榮耀 論到兩位無名的基督徒時,保羅表明他們就是「基督的榮耀」,意即美好靈性的信徒能把基督的榮耀反照出來,使人歸榮耀給祂(林後8:23)。 提多的見證 1 提多的簡介 一)外邦的信徒
15 愛心禮物〈二〉(哥林多後書8:10至15)
哥林多後書 8:10–15 10我在這事上把我的意見告訴你們,是與你們有益。因為你們下手辦這事,而且起此心意已經有一年了, 11如今就當辦成這事。既有願做的心,也當照你們所有的去辦成, 12因為人若有願做的心,必蒙悅納,乃是照他所有的,並不是照他所無的。 13我原不是要別人輕省,你們受累, 14乃要均平,就是要你們的富餘,現在可以補他們的不足,使他們的富餘,將來也可以補你們的不足,這就均平了。 15如經上所記: “多收的也沒有餘, 少收的也沒有缺。” 1)「仔細察看」 “Eye” iEXP 查經法 1 為何幫助貧困的聖徒是有益的呢(林後8:10)? 2 第十節的時間性有何關鍵之處? 3 哥林多教會遲遲沒有把愛心禮物送給耶路撒冷教會,有何緣故? 4 何謂「均平」(林後8:14)? 5 「多收的也沒有餘,少收的也沒有缺。」源自何經何典(林後8:15)? 6 為何保羅引經據典呢(林後8:15)? 2)「小心解釋」“Expound” (E) iEXP 查經法 信徒的延誤 為何哥林多教會遲延不決,不盡快地把善款送到耶路撒冷教會呢?有聖經學者根據哥林多後書的背景說,由於假師傅指控保羅為一個中飽私囊的人,一定會把這筆款據為己有;故此,這次救援行動便逼告吹了(參考林後2:17)。 保羅的意見(林後8:10) 1 意見的字義 「意見」,這個詞彙可解作不同的意思,在此乃是意見或所持的見解之意。 2 意見的本質 「我在這事上把我的意見告訴你們,是與你們有益。」「有益」,英文聖經分別譯作「於你有益處」、或「在這事情上對你是最好的」。兩者皆是根據其原意來翻譯,這詞彙在此應解作使其得著益處之意。為何保羅認為哥林多教會應在此時此刻向耶路撒冷教會有所表示,叫他們在這時機裡得著益處呢?有聖經學者提供以下幾個原因: